Classic · Collection · Contemporary · Excerpt · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Passage · Poetry

Mahmoud Darwish

We have on this earth what makes life worth living: April’s hesitation, the aroma of bread at dawn, a woman’s point of view about men, the works of Aeschylus, the beginning of love, grass on a stone, mothers living on a flute’s sigh and the invaders’ fear of memories — Mahmoud Darwish, Unfortunately, It Was… Continue reading Mahmoud Darwish

Rate this:

Classic · Collection · Contemporary · Excerpt · Fragment · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Passage · Poetry

Mahmoud Darwish

We need to see how we were here, you stranger, as two shadows opening and closing on what has been shaped of our shape: a body disappearing then reappearing in a body disappearing in the mystery of the eternal duality. We need to return to being two to embrace each other more. There’s no name… Continue reading Mahmoud Darwish

Rate this:

Classic · Collection · Contemporary · Excerpt · Fragment · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Passage · Poetry

Mahmoud Darwish

This is our land, and the sky is real not a metaphor, and high as our hopes. He says to me: ‘Is June a memory?’ and I say: ‘It is a wound bleeding acutely still, even though its victim says: “I have forgotten the pain.”’ — Mahmoud Darwish, from “The return of June,” A River… Continue reading Mahmoud Darwish

Rate this:

Classic · Collection · Contemporary · Excerpt · Fragment · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Passage · Poetry

Mahmoud Darwish

He dreams of white lilies, an olive branch, her breasts in evening blossom. He dreams of a bird, he tells me, of lemon flowers. — Mahmoud Darwish, from “A Soldier Dreams Of White Lilies,” Unfortunately, It Was Paradise, translated and edited by Munir Akash and Carolyn Forché (University of California Press, 2003)

Rate this: