Classic · Collection · Contemporary · Excerpt · Fragment · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Passage · Poetry

Ghassan Zaqtan

Nothing’s left to say between us everything went into the train that hid its whistle in the smoke that didn’t become a cloud in the departure that gathered your limbs Nothing’s left to say between us so let your death be the insight of dazzling silver and let the sun of those cities be a… Continue reading Ghassan Zaqtan

Rate this:

Classic · Collection · Contemporary · Excerpt · Fragment · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Poetry

Mahmoud Darwish

I will choose from my intimate memories what’s fitting: the scent of wrinkled sheets after making love is the scent of grass after rain. — Mahmoud Darwish, from “Dense Fog Over The Bridge,” If I Were Another: Poems. Translated by  Fady Joudah. (Farrar, Straus and Giroux; 1 edition, October 27, 2009) Originally published 2009.

Rate this:

Classic · Contemporary · Excerpt · Fragment · Online Anthology · Online Magazine · Pakistani Culture · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Passage · Poetry

Mahmoud Darwish

The road is long like an ancient poet’s night: plains and hills, rivers and valleys. Walk according to your dream’s measure: either a lily follows you or the gallows. — Mahmoud Darwish, from “To a Young Poet,” trans. Fady Joudah, Poetry (March 2010)

Rate this:

Classic · Collection · Contemporary · Excerpt · Palestinian Culture · Palestinian Literature · Passage · Poetry

Mahmoud Darwish

in a seagull’s fashion, and pitched my new tent on a heavenly slope. Right here I’ll write a new chapter in the eulogies to the sea: mythic is my language, and my heart a blue wave grazing a rock: “Don’t give me, O sea, what I don’t deserve of song. And don’t be, O sea,… Continue reading Mahmoud Darwish

Rate this: