American Culture · American Literature · Classic · Confessional · Contemporary · Online Anthology · Online Magazine · Periodical · Poetry

Kim Addonizio

Storm Catechism The gods are rinsing their just-boiled pasta in a colander, which is why it is humid and fitfully raining down here in the steel sink of mortal life. Sometimes you can smell the truffle oil and hear the ambrosia being knocked back, sometimes you catch a drift of laughter in that thunder crack:… Continue reading Kim Addonizio

Rate this:

Classic · Collection · Essay · Excerpt · Non-fiction · Paraphrase · Passage · Philosophy · Quote · Romanian Culture · Romanian Literature

Emil M. Cioran

Despair is the state in which anxiety and restlessness are immanent to existence. Nobody in despair suffers from “problems”, but from his own inner torment and fire. It’s a pity that nothing can be solved in this world. Yet there never was and there never will be anyone who would commit suicide for this reason.… Continue reading Emil M. Cioran

Rate this:

Classic · Collection · Excerpt · Fragment · Jewish Culture · Passage · Poetry · Russian Culture · Russian Literature

Osip Mandelstam

Where to start? Everything cracks and shakes. The air trembles with similes. No one word’s better than another; the earth moans with metaphors, and the shays hitched to shimmering flocks of birds all heaving together fly apart, racing against the day’s favorites. — Osip Mandelstam, from “He Who Finds a Horseshoe,” trans. Clarence Brown and… Continue reading Osip Mandelstam

Rate this:

Classic · Collection · Excerpt · Finnish Culture · Finnish Literature · Fragment · Futurism · Online Anthology · Online Magazine · Passage · Periodical · Poetry · Swedish Literature · Symbolism

Edith Södergran

I know red and yellow, the other colors,— but the sea, det granna granna havet, that’s most dangerous                                                                             to look at. What name is there for the color that arouses this thirst, which says, the saga can happen, even to you— — Edith Södergran, from “Strange Sea,” trans. Averill Curdy, Poetry (March 2012)

Rate this: