Jewish Russian-American Culture · Jewish Russian-American Literature · Poetry · Yiddish Language Poet

Anna Margolin

My days take root in stones.
Growing causes so much pain.
But the blueness above them
is altogether more ethereal, purer.

As with slender, gnarled branches
which tarries a while and is gone
they would weave a heaven
over me, and over my silence.

— Anna Margolin, “My days Take Root in Stones,” Drunk from the Bitter Truth: The Poems of Anna Margolin. (State University of New York Press September 15, 2005) Translated from the original Yiddish by Shirley Kumove. 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s