No, unity is impossible.
There’s always distance
although the curve of the stream makes a nice pillow
for the sweet slumber of the morning glory.
There is always distance.
One should be ‘afflicted’
or else the bewildered murmuring between words
would be wasted. And love is a journey
to a culminating brightness of the solitude of objects.
Love is the echo of distances, the echo of distances
—Sohrab Sepehri, from “The Traveler,” The Oasis of Now: Selected Poems, trans. by Kazim Ali and Mohammad Jafar Mahallati (BOA Editions Ltd., 2013)